Η Academia Culturalis με μεγάλη χαρά φιλοξενεί τον μεταφραστή και εκδότη Βασίλη Τομανά σε μια ομιλία με θέμα τα ζητήματα και τα προβλήματα στη μετάφραση ενός ξενόγλωσσου βιβλίου. Μέσα από την πολύχρονη εμπειρία του στη μετάφραση σπουδαίων έργων της παγκόσμιας γραμματείας θα αναλύσει τα κύρια σημεία της διαδικασίας της σύγχρονης μετάφρασης, μεταφραστικά ζητήματα στην ελληνική εκδοτική πραγματικότητα κ.α. Η ομιλία θα λάβει χώρα το Σάββατο 12 Μαΐου και ώρα 20:00. Θα τηρηθεί αυστηρή σειρά προτεραιότητας, λόγω περιορισμένου αριθμού θέσεων. Για κρατήσεις, 2314-018044 Καθημερινά 11:30 – 21:00

Ο Βασίλης Τομανάς γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1953. Φοίτησε στο Πειραματικό Σχολείο του Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και στη Φυσικομαθηματική Σχολή του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης (Τμήμα Φυσικό). Ασχολείται με τη μετάφραση από το 1979. Το 1993 ίδρυσε τον εκδοτικό οίκο «Νησίδες». Ζει στη Θεσσαλονίκη.Τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης το 1999 για το έργο «Η διόρθωση» του Τόμας Μπέρνχαρντ.